| | «ЛОЕНҐРІН» – черговий український прорив Львівської національної опериВ рамках проекту Василя Вовкуна «Український прорив» у Львівській національній опері відбудеться прем’єра опери Ріхарда Ваґнера «Лоенґрін». Це перша постановка цієї опери на українській сцені впродовж періоду незалежності України. Для мистецького світу опери німецького композитора Ріхарда Ваґнера – це висока планка майстерності та винахідливості. Свої опери Ваґнер називав «музичними драмами», а самого Вагнера називають реформатором німецької опери. Раніше ідея постановки вже була у Львові, проте її реалізація стала можливою при зміні керівництва Львівської національної опери. Разом з українськими митцями постановку творили іноземні музиканти, зокрема режисером-постановником опери став Міхаель Штурм (Німеччина), диригентом-постановником – Мирон Юсипович, Маттіас Енґельман (Австрія) – художник-постановник; хормейстери опери: Василь Коваль та Йоганнес Кьолер (Німеччина). | | |
|
| | Творці опери запевнили, що постановка «Лоенґріна» – не буде набором старовинних декорацій та середньовічних костюмів. Це сюжет, який Львівська національна опера разом із іноземними колегами створила як приклад вільного мистецтва з риторичними та гострими питаннями для сьогодення. | | |
|
|
---|
|
| | «Ми собі не ставили питання «подобатись». В мистецтві, очевидно, є речі, які мають подобатись і створюються для того, щоб подобатись і приносити естетичне задоволення. Але мистецтво – це теж живий організм, який потребує думки. Інноваційність мистецтва –– вона потребує експерименту, пошуку себе в просторі та часі. І очевидно, це викликає різні почуття, думки» - поділився генеральний директор Львівської національної опери Василь Вовкун. Постановка Ваґнера це справді грандіозний експеремент не лише для Львівської національної опери, а й загалом в оперному мистецтві України. Експеримент, який стане справжнім «Українським проривом» оперного мистецтва. | | |
|
|
---|
|
| | Сюжет опери «Лоенґрін» зосереджений на середньовічному епосі про легендарних воїнів Святого Грааля, які оберігали скарб. Головний герой опери – справедливий лицар, який припливає на човні, запряжений лебедем, та рятує принцесу Ельзу та прагне захищати її народ. Але за однієї умови: Ельза ніколи не запитає яке його ім‘я та звідки він прибув. В душі принцеси зароджуються сумніви, і та порушує умову, задаючи фатальні питання... Міф про добро і зло, довіру і сумніви постане на сцені Львівської опери у сучасному актуальному для сьогодення вирішенні. | | |
|
|
---|
|
| | | «Це дуже актуальний сьогодні сюжет для України та Європи, тому що віра – пропала. І йдеться не про релігію. Віра у справжні вчинки, віра у слово. Коли є зневіра в цьому – тоді наступає слабкість, і приходить крах. Це дуже актуально, як на мене».–– розповів диригент Мирон Юсипович, якому вже раніше доводилось диригувати музикою Ваґнера закордоном та в Києві. Зокрема, саме Мирон Юсипович давно мріяв про цей спектакль у Львівській національній опері, знайшовши партитуру, датовану 1902 роком та на його пропозицію і відгукнувся німецький режисер-постановник Міхаель Штурм. | | |
|
|
---|
|
| | «Я сильно вражений тим, що у цій країні є надзвичайно чудові, потужні співаки, які можуть прекрасно співати Ваґнера». –– поділився Міхаель Штурм. Окрім цього, щодо сюжету опери зазначив: ««Ніколи не питай мене» – це основа цього твору і ви почуєте ці слова українською мовою. Це основний мотив всієї вистави. Що відбувається між чоловіком та жінкою, що відбувається між різними людьми з різних суспільств? Що відбувається в суспільстві, в якому не можна ставити питань? І коли ти займаєшся Ваґнером, ти потрапляєш у вимір, який дуже сильно проникає і в середину тебе і виходить назовні». | | |
|
|
---|
|
|
| | Важливо зазначити, що опера «Лоенгрін» у Львівській національній опері звучатиме без скорочень, німецькою мовою. Солістами є видатні українські співаки (Олеся Була, Роман Коренцвіт, Юрій Мінчук, Андрій Маслаков), а також запрошений гість з Європи на партії головного героя – Нуттхапорн Тамматі. | | |
|
| | Також прем’єру опери супроводжуватимуть міжнародні культорологічні платформи, які триватимуть протягом 2-3 березня, за участі не лише українських науковців-музикознаців, а й запрошених науковців з Німеччини, Австрії та Польщі. | | |
|
|
---|
|
| | Сюжет опери «Лоенґрін» зосереджений на середньовічному епосі про легендарних воїнів Святого Грааля, які оберігали скарб. Головний герой опери – справедливий лицар, який припливає на човні, запряжений лебедем, та рятує принцесу Ельзу та прагне захищати її народ. Але за однієї умови: Ельза ніколи не запитає яке його ім‘я та звідки він прибув. В душі принцеси зароджуються сумніви, і та порушує умову, задаючи фатальні питання... Міф про добро і зло, довіру і сумніви постане на сцені Львівської опери у сучасному актуальному для сьогодення вирішенні. Важливо зазначити, що для трупи Львівської національної опери – це перше звернення до творчості німецького митця за період Незалежності України. Цікаво, що опери Ваґнера були поставлені на львівській сцені театру Скарбека ще за життя композитора, пізніше вони виконувались (зазвичай польською) до Другої світової війни. Сюжет опери «Лоенґрін» зосереджений на середньовічному епосі про легендарних воїнів Святого Грааля, які оберігали скарб. Головний герой опери – справедливий лицар, який припливає на човні, запряжений лебедем, та рятує принцесу Ельзу та прагне захищати її народ. Але за однієї умови: Ельза ніколи не запитає яке його ім‘я та звідки він прибув. В душі принцеси зароджуються сумніви, і та порушує умову, задаючи фатальні питання... Міф про добро і зло, довіру і сумніви постане на сцені Львівської опери у сучасному актуальному для сьогодення вирішенні. | | |
|
|
---|
|
|
| | Прес-служба Львівського національного академічного театру опери та балету ім. Соломії Крушельницької press.lvivopera@gmail.com +38 (067) 58 33 006 | | |
|
|
---|
|
|
| | Ви отримали дану розсилку, тому що ми щиро хочемо, щоб ви частіше потрапляли до театру:) Але ви можете відмовитися від розсилки, хоча нам буде сумно від цього:( Відмовитися від розсилки | | |
|
|
---|
|